domingo , 19 maio 2024 - 05:05
Home Blog Senta que lá vem a História Football, Pebóla, Pébol ou Balípodo?
Blog Senta que lá vem a História

Football, Pebóla, Pébol ou Balípodo?

A história de hoje (depois de um período de férias, retomo este projeto e com muitas histórias para registrar e divulgar) irá abordar sobre a utilização de termos técnicos em inglês no futebol (ou Football, como chama-se o meu amado Grêmio de Foot-ball Porto Alegrense) que era comum no início do Século XX aqui em nosso país. Termos omo Player (Jogador), Goalkeeper (Goleiro) e Foul (Falta) deixavam os cronistas e amantes do idioma português nativo em polvorosa e muito irritados com a utilização destas palavras em inglês. O escritor Lima Barreto atacava a imprensa sobre a cobertura do esporte bretão, dizendo que as cronicas sobre este esporte pareciam “escritos em inglês”. A discussão ficou tão séria que em 1919 foi marcada uma conferência na Biblioteca Nacional, no Rio de Janeiro cuja principal finalidade era determinar o nome correto desse novo esporte que começava a contagiar as massas. As sugestões de nome eram Football, Pebóla, Pébol e Balípodo. Predominou a palavra Futebol adotada até os nossos dias.

Fonte: A torcida Brasileira de João M. C. Malaia (et al)

Sobre o autor

Sobre o portal

Desde 2008 mantenho este portal, que iniciou sendo um disseminador de informações e artigos voltados a área da mecânica e com o passar do tempo alterou seu formato diversas vezes, tornando-se uma plataforma educacional flexível  com ênfases em História (Que é a minha paixão) e trabalhos desenvolvidos na ampliação da cultura Maker no Brasil.

Related Articles

Quem é tolo?

Conta-se que numa pequena cidade do interior um grupo de pessoas se...

Carlota Joaquina

A história do dia é sobre a Rainha CARLOTA JOAQUINA, esposa de D....

A origem francesa do futebol

A história do dia estou escrevendo ouvindo a rádio Gaúcha de Porto Alegre...

A batalha das toninhas

A História do dia que vou relatar é uma das mais vergonhosas façanhas...